Zajímavosti
19. ledna 2009 v 20:51 | Vendy
1991
- 24.-30. červenec - Harrymu začínají soví poštou přicházet dopisy z Bradavic.
- 31. červenec, krátce po půlnoci - Hagrid zachrání Harryho od Dursleyových a odváží ho z chatrče na skalním výčnělku v moři
- 31. červenec - Harry a Hagrid navštíví Příčnou ulici; Quirrel se bezúspěšně pokouší ukrást Kámen mudrců z trezoru v Gringottově bance
- srpen - Percy Weasley dává svou krysu Prašivku svému mladšímu bratrovi Ronovi
- neděle 1. září - Harry Potter, Hermiona Grangerová, Ron Weasley a Draco Malfoy nastupují do prvního ročníku v Bradavicích; Dudley Dursley podstupuje chirurgický zákrok, při kterém je mu z pozadí odstraněn prasečí ocásek
- čtvrtek 12. září - Nebelvír a Zmijozel mají první hodinu létání, Harry se stává chytačem nebelvírského famfrpálového mužstva
- 31. říjen - hostina v předvečer svátku Všech svatých, přerušená horským trollem, který téměř zabije Hermionu Grangerovou; ta je zachráněna Harrym a Ronem a stávají se z nich přátelé
6. prosince 2008 v 22:12 | Vendy
Internetový portál Moviemistakes.com zveřejnil seznam několika filmů všech dob, ve kterých je podle něj nejvíce chyb.
Zajímá vás, jaké filmy to jsou a kolik chyb má "vítěz" tohoto žebříčku?
- 1. Apokalypsa - 391 chyb
- 2. Osvícení - 297 chyb
- 3. Harry Potter a Vězeň z Azkabanu- 289 chyb
- 4. Harry Potter a Tajemná komnata - 285 chyb
- 5. Superman IV. - 267 chyb
- 6. Čaroděj ze země Oz - 262 chyb
- 7. Hvězdné války - 259 chyb
- 8. Pán Prstenů: Společenstvo prstenů - 257 chyb
- 9. Pán Prstenů: Dvě věže - 256 chyb
- 10. Scary Movie 3 - 254 chyb
29. listopadu 2008 v 21:33 | Vendy
25. listopadu 2008 v 18:32 | Vendy
Sochaři na roční Snow & Ice Socha festivalu
v Bruggy v Belgii, vytvořili pro letošní akci sochy z ledu. A to
Harryho, Hedviku, Brumbála a profesorku McGonagallovou.Fotky najdete v
pokračování...
29. října 2008 v 19:42 | Vendy
Anglicko-slovensko-český slovník
| anglicky | slovensky | česky |
| Abyssinian Shrivelfigs | Etiópske scvrknuté figy | Etiopské scvrklofíky |
| Acid pops | Kyselinová šumienka | Kyselé bombóny |
| Agapanty | Agapanthus | Jihoafrické lilie |
| Albus Dumbledore | Albus Dumbledore | Albus Brumbál |
| Algernon Rookwood | Augustus Rookwood | Algernon Rookwood |
| Amortentia | Amortencia | Amorův šíp |
| An excess of Phlegm | Dom plný Flirty | Šišlavá nákaza |
| Animagus | Animág | Zvěromág |
| Anti-dementor | Antidementor | Antimozkomor |
| Apparating | Premiestňovanie | Přemísťování |
| Araminta Meliflua | Araminta Meliflua | Araminta Medová |
| Arithmancy | Aritmancia | Věštění z čísel |
| Arsenius Jigger | Arsenius Jigger | Arsenius Sropečka |
| Augury | Veštec | Augur |
| Auror | Auror | Bystrozor |
| Bagman Ludo | Bagman Ludo | Ludo Pytloun |
| Banshee | Víla Banší | Smrtonoška |
| Barnabas the Barmy | Barnabáš Bláznivý | Barnabáš Blouznivý |
| Basic Blaze Box | Obyčajné ohniváky | Spáleniště standard |
| Basilisk | Bazilisk | Bazilišek |
| Beater | Odrážač | Odrážeč |
| Beauxbatoms | Beauxbatoms | Krásnohůlky |
| Blast-ended skrewt | Tryskochvostý škrot | Třaskavý skvorejš |
| Blibbering Humdinger | Bľačiaci bzučiak | Blábolivý sekáč |
| Bludger | Dorážačka | Potlouk |
| Boggart | Prízrak | Bubák |
| Boris the Bevildered | Roderic Rozpačitý | Boris Bezradný |
| Bouncing bulbs | Poskakujúce cibule | Hopsavé hlízy |
| Bowtruckle | Stromostrážca | Kůrolez |
| Bubotubers | Buberózy | Dýmějové hlízy |
| Budleigh Babberton | Budleigh Babberton | Blábolivý Brod |
| Bungy the Budgie | Papagájec Bungy | Andulka Adélka |
| Butterbeer | Ďatelinové pivo | Máslový ležák |
| Caractacus Burke | Caractacus Burke | Karactacus Burkes |
| Cleansweep 7 | Ometlo 7 | Zameták 7 |
| Cockroach Cluster | Švábie hrčky | Hejno švábů |
| Committee for the disposal of dangerous creatures | Výbor na likvidáciu nebezpečných tvorov | Komise likvidací nebezpečných tvorů |
| Common Welsh Green | Welšský zelený | Welšský zelený |
| Cornelius Fudge | Kornelius Fudge | Kornelius Popletal |
| Cornish pixies | Cornwalský piadimužíci | Cornwallští rarachové |
| Cribbage's Wizarding Crackers | Čarokrekry | Mariášové kouzelnické žabky |
| Crookshank | Krivolab | Křivonožka |
| Crouch Barty | Crouch Barty (Bartemius) | Skrk Barty |
| Crumple-Horned Snorkack | Krčorohý chrapogot | Muchlorohý chropotal |
| Crup | Krup | Hafoň |
| Daily Prophet | Denný prorok | Denní věštec |
| Death Eater | Smrťožrút | Smrtijed |
| Decoy detonators | Falošné detonátory | Děsivé dělobuchy |
| Dedalus Diggle | Dedalus Diggle | Dedalus Kopál |
| Deflagration Deluxe | Hviezdne horľavky | Požár De luxe |
| Dementor | Dementor | Mozkomor |
| Dervish and Banges | Derviš a Bangeš | Džin v láhvi |
| Diagon Alley | Šikmá ulička | Příčná ulice |
| Disapparate | Odmiestniť | Přemístit |
| Disillusionment charm | Splývacie zaklínadlo | Zastírací kouzlo |
| Dobbin | Pejo | Valach |
| Dorcas Meadowes | Dorcas Meadowesová | Dorcas Loučková |
| Double-ended newt | Obojstranný mlok | Dvouhlavý salamandr |
| Doxy | Černožienka | Běhnice |
| Dr Filibuster's Fabulous Fireworks | Divotvorné delobuchy doktora Filibustera | Báječné rachejtle doktora Raubíře |
| Dr. Ubly's Oblivious Unction | Márniaca masť dr. Martina | Bezmyšlenkovitý balzám dr. Boláka |
| Draught of living death | Nápoj živých mŕtvych | Odvar živouci smrti |
| Dungeon | Hradná veža | Sklepení |
| Durmstrang | Durmstrang | Kruval |
| Eeylops Owl Emporium | Obchod Sovy každého druhu | Velkoprodejna Mžourov |
| Elfric the Eager | Elfrik Nedočkavý | Elfrik Horlivý |
| Elphias Doge | Elphias Doge | Elphias Dóže |
| Emeric Switch | Emeric Switch | Emeric Cvak |
| Ernie Prang | Ernie Prang | Ernie Bourák |
| Errol | Evlíra | Errol |
| Exploding Snap | Rachotiaca sedma | Řachavý Peter |
| Extendable Ears | Predlžovacie uši | Ultradlouhé uši |
| Fenrir Greyback | Fenrir Greyback | Fenrir Šedohřbet |
| Fidelius charm | Kúzlo spoľahlivosti | Fideliovo zaklínadlo |
| Firebolt | Blesk | Kulový blesk |
| Fizzing Whizbee | Šumivé bzučalky | Šumivé bzučivky |
| Flame-loving lizards | Plameňomilné salamandry | Salamandry |
| Flitwick | Flitwick | Kratiknot |
| Flobberworm | Červoplaz | Tlustočerv |
| Floo powder | Hop-šup prášok | Letax |
| Flourish and Blotts | Čarodejnícka literatúra pre malých a veľkých | Krucánky a kaňoury |
| Fluffy | Chlpáčik | Chloupek |
| Foe-Glass | Nepriateľohľad | Slídivé kukátko |
| Gambol and Japes Wizarding Joke Shop | Gambol a Japes - obchod s bláznivými čarodejníckymi potrebami | Šprýmy a kratochvíle - prodejna kouzelnických žertovných předmětů |
| Gerbil | Pieskomil | Exotická ještěrka |
| Ghoul | Záhrobný duch | Ghúl - perský démon |
| Gillywater | Fialková voda | Odvar z chejru |
| Gillyweed | Žiabrovka | Žaberník |
| Gladrags Wizardwear | Čaryhandry | Kouzelnické gala oblečení |
| Goblin | Škriatok | Skřet |
| Gobstones | Pľuvadlíky | Tchořičky |
| Godric Gryffindor | Richard Chrabromil | Godric Nebelvír |
| Godric's Hollow | Godricova úžľabina | Godrikův důl |
| Golden Snitch | Ohnivá strela | Zlatonka |
| Grawp | Grawp | Dráp |
| Great Hangleton | Great Hangleton | Velký Visánek |
| Gregory the Smarmy | Gregor Podlízavý | Gregory Smarmy |
| Gregory the Smarmy | Gregor Podlízavý | Prokop Podlézavý |
| Grim | Bes | Smrtonoš |
| Grindylow | Hlbočník | Děsovec |
| Grubbly-Plank | Grumplová | Červotočková |
| Grunnings | Vrtamex | Grunnings |
| Gryffindor | Chrabromil | Nebelvír |
| Gubraithian fire | Gubraitský oheň | Gubraithový oheň |
| Gulping plimpy | Náduvka hltavá | Hltožrout |
| Gurdyroot | Koreň drncálky | Lichokořen |
| Helga Hufflepuff | Brigita Bifľomorová | Helga z Mrzimoru |
| Hellebore | Čemerica | Kýchavice |
| Hengist of Woodcroft | Hengist z Woodcroftu | Hengist Zálesák |
| Hermes | Hestia | Hermes |
| High Inquisitor | Vrchný inkvizítor | Vrchní vyšetřovatelka |
| Hinkypunk | Svetlonos | Bludníček |
| Hippogriff Buckbeak | Hipogrif Hrdozobec | Hipogryf Klofan |
| Hobgoblins | Raraši | Strašáci |
| Hog's Head | U kančej hlavy | U prasečí hlavy |
| Hogsmeade | Rokvile | Prasinky |
| Hogwarts | Rokfort | Bradavice |
| Homorphus Charm | Zaklínadlo človekopremeny | Lidotvaré kouzlo |
| Honey dukes | Medové labky | Medový ráj |
| Horace Slughorn | Horace Slughorn | Horacio Křiklan |
| Horcrux | Horcrux | Viteál |
| Howler | Vrešťadlo | Hulák |
| Hufflepuff | Bifľomor | Mrzimor |
| Humphrey Belcher | Humphrey Belcher | Humphrey Říhal |
| Hungarian Horntail | Uhorský chvostorožec | Maďarský trnoocasý |
| Hurling hex | Čary-šmary | Vrhací kouzlo |
| Chaser | Triafač | Střelec |
| Cheering charm | Rozveseľujúce zaklínadlo | Povzbudzovací kouzlo |
| Chinese Fireball | Čínsky ohnivák | Čínsky ohniváč |
| Inferi | Inferi | Neživý |
| Inpervius | Inpervius | Repellentus |
| Inquisitorial Squad | Inkvizičná čata | Vyšetřovatelský sbor |
| Instant darkness powder | Prášok okamžitej tmy | Rychlozatmívací prášek |
| Invisibility booster | Neviditeľný raketový pohon | Přídavný motor pro neviditelné cestování |
| Janus Thickey | Janus Thickey | Janus Paklíč |
| Junior minister | Zástupca (ministra) | Služebně mladší ministr |
| Kacky Snorgle | Krkočoh | Muchlací chrobák |
| Kappa | Kappa | Tůňodav |
| Keeper | Strážca | Brankář |
| Kelpie | Kelpia | Hastrmanec |
| Kingsley Shacklebolt | Kingsley Shacklebolt | Kingsley Pastorek |
| Knarl | Knarl | Bodloš |
| Kneazle | Knézl | Maguár |
| Knockturn Alley | Zašitá ulička | Obrtlá ulice |
| Knut | Knut | Svrček |
| Kreacher | Kreacher | Krátura |
| Kwikspell | Kúzlokurz | Rychločáry |
| Lachlan the Lanky | Lachlan Vyziabnutý | Valerián Vyzáblý |
| Langlock | Lepojazykus | Klihando |
| Lav-Lav | Lav-Lav | Levandulánka |
| Leaky Cauldron | Deravý kotlík | Děravý kotel |
| Legilimency | Legilimencia | Nitrozpyt |
| Leprechaun | Leprechaun | Leprikón - ostrovní skřítek |
| Little Hangleton | Little Hangleton | Malý Visánek |
| Little Whinging | Neveľké radosti, Malé Neradostnice | Kvikálkov |
| Loony | Šaluna, Cvočka | Střelenka |
| Loser's lurgy | Stratytída | Pouštivé postižení |
| Luna Lovegood | Luna Lovegoodová | Lenka Láskorádová |
| Madam Puddifoot | Madam Puddifootová | Madame Pacinková |
| Mad-Eye Moody | Divooký Moody | Pošuk Moody |
| Magick moste evile | Mágia prevelice planá | Čáry nejohavnější |
| Magnolia crescent | Magnóliový oblúk | Magnoliova ulice |
| Marauder's map | Záškodnícka mapa | Pobertův plánek |
| Mediwizard | Čaromedik | Lékouzelník |
| Mega-Mutilation | Meganičenie | Megamrzačení |
| Metamorphmagus | Metamorfmág | Metamorfomág |
| Metamorph-medals | Metamorfické medaily | Přepodobňovací přívěsky |
| Miranda Goshawk | Miranda Goshawk | Miranda Jestřábová |
| Moaning Myrtle | Umrnčaná Myrta | Ufňukaná Uršula |
| Mollywobbles | Kačička Molly | Mollinko šmudlinko |
| Monster | Beštia | Zlotvor |
| Moony | Námesačník | Náměsíčník |
| Moste Potente Potions | Extra efektívne elixíry | Lektváry nejmocnější |
| Mrs Skower's All-Purpose Magical Mess Remover | Zázračný univerzálny všečistiaci prostriedok | Univerzálny čistič kouzelných nečistot |
| Mudblood | Humusák | Mudlovský šmejd |
| Muffliato | Muffliato | Sevelissimo |
| Muggle | Mukel | Mudla |
| Murtlap | Murtlap | Hrboun |
| Nargles | Nargly | Škrkny |
| NEWT - Nastily Exhausting Wizarding Tests | MLOK - mimoriadna legálna odborná kategória | OVCE - ohavně vyčerpávajíci čarodějné exameny |
| Niffler | Ňucháč | Hrabák |
| Nogtails | Hrubochvosty | Drsnochvosty |
| Norwegian Ridgeback | Nórsky ostnáč | Norský ostrohřbetý |
| Occlumency | Oklumencia | Nitrobrana |
| Octavius Pepper | Octavius Pepper | Oktavius Pepřec |
| Omnioculars | Všehľad | Všechnohled |
| Ottery St. Catchpole | Vydrí Svätý Dráb | Vydrník Svatého Drába |
| OWL - Ordinary Wizarding Level | VČÚ - vynikajúca čarodejnícka úroveň | NKÚ - náležitá kouzelnická úroveň |
| Padfoot | Tichošlap | Tichošlápek |
| Patented daydream charms | Patentované sny na deň | Patentované kouzelné vzdušné zámky |
| Patronus | Patronus | Patron |
| Peeves | Zloduch | Protiva |
| Pensieve | Mysľomisa | Myslánka |
| Peskipiksi Pesternomi | Piadimuži žumipiaď | Pestiraran Pesternomi |
| Phlegm | Flirta | Šišla |
| Phyllida Spore | Phyllida Spore | Phyllida Výtrusová |
| Pig | Kvík | Pašík |
| Pigwidgeon | Kuvičok vrabčí | Papušík |
| PlayStation | PlayStation | Herna |
| Polyjuice Potion | Odvar všehodžúsu | Mnoholičný lektvar |
| Porlock | Štetináč | Huňáč |
| Portkey | Prenášadlo | Přenášedlo |
| Potty | Potty | Potrhlík |
| Privet Drive | Privátna ulica | Zobí ulice |
| Probity probe | Sondážny snímač | Sonda solidnosti |
| Prongs | Paroháč | Dvanácterák |
| Proudfoot | Proudfoot | Hrdonožka |
| Puddlemere United | Magochester United | Puddlemerští spojenci |
| Puffapod | Búrlivé struky | Tlustolusk |
| Puffskein | Chumáčik | Kluběnka |
| Purge & Dowse Ltd | Purge a Dowse, s.r.o. | Berka a Máčel, s.r.o. |
| Pygmy puff | Pygmejský chumkáč | Trpaslenka |
| Quaffle | Prehadzovačka | Camrál |
| Quibbler | Sršeň | Jinotaj |
| Quick-Quotes Quil | Bleskové brko | Bleskobrk |
| Quidditch | Metlobal | Fanfrpál |
| Railview Hotel | Hotel s výhľadom na koľajnice | Railview Hotel |
| Ravenclaw | Bystrohlav | Havraspár |
| Red Cap | červený pikulík | karkulinka |
| Remembrall | Nezabudal | Pamatováček |
| Ripper | Rozparovač | Raťafák |
| Rita Skeeter | Rita Skeeter | Rita Holoubková |
| Rotfang conspiracy | Sprisahanie hnilého zuba | Rotfangové spiknutí |
| Rowena Ravenclaw | Brunhilda Bystrohlavová | Rowena z Havraspáru |
| Rufus Scrimgeour | Rufus Scrimgeour | Rufus Brousek |
| Saucy tricks for tricky sorts | Prefíkané triky pre prefíkaných | Fajn finty pro fikané frajery |
| Scabbers | Prašivec | Prašivka |
| Scourgify | Odstrániť | Pulírexo |
| Screechsnap | Škriekajúce cvakáče | Škřipoklapky |
| Scrivenshaft's | Scriptusova predajňa | Písařské brky všeho druhu |
| Secrecy sensor | Snímač tajomstiev | Čidlo tajností |
| Seeker | Stíhač | Chytač |
| Shooting star | Svištiaca hviezda | Meteor |
| Shrieking shack | Škriekajúca búda | Chroptící chýše |
| Sickle | Sikel | Srpec |
| Skele-Gro | Kostrorast, Kosťorast | Kostirost |
| Skiving Snackboxes | Ulievacie maškrty | záškolácke zákusky |
| Slytherin | Slizolín | Zmijozel |
| Snargaluff | Klepcodrap | Škrtidub |
| Sneakoscope | Špiónoskop | Lotroskop |
| Snivelus | Ufňukanec | Srabus |
| Snuffles | Smrkáč | Čmuchal |
| Sopophorous bean | Sofoforózna fazuľka | Fazolka dřímalky |
| Spattergroit | Okyckanica | Kropenatka |
| Spectrespecs | Prízrakohľad | Strašibrýle |
| Spellman's syllabary | Spellmanova slabičná aeceda | Základné zaklínačské znaky |
| SPEW - Stands for the Society for the Promotion of Elfish Welfare | SOPLOŠ - spoločenstvo pre ochranu práv a legálne oslobodenie škriatkov | SPOŽÚS - společnost pro podporu občanské a životní úrovně skřítků |
| Spinner's End | Pradiarska ulička | Tkalcovská ulice |
| Sprout | Sproutová | Prýtová |
| SPUG - Society for the protection of Ugly Goblins | SMRĎOCH - spoločnosť mrzkých raráškov pre ich ďalšiu ochranu | SOOS - společnost na ochranu ošklivých skřetů |
| Squib | Šmukel | Moták |
| Stan Shunpike | Stan Shunpike | Stan Silnička |
| Stink Pellets | Smradľavé guľky | Smradlavé kuličky |
| Stoatshead Hill | Lasičia hlava (vrch) | Kolčaví hůrka |
| Sturgis Podmore | Sturgis Podmore | Sturgis Tobolka |
| Swedish Short-Snout | Švédsky tuponosý | Švédsky krátkonosý |
| Tanged frisbee | Ozubený lietajúci tanier | Hryzavé házedlo |
| The Hanged Man | U Obesenca | U Oběšence |
| The Knight bus | Rytiersky autobus | Záchranný autobus |
| The lightning-struck tower | Veža zasiahnutá bleskom | Věž v bouři |
| The monster book of monsters | Príšerná kniha príšer | Obludné obludárium |
| The other minister | Ten druhý minister | Extra ministr |
| The secret Riddle | Skrytý Riddle | Raddleovy tajnosti |
| The Slug club | Slugyh klub | Křikův klub |
| Three Broomstick | Tri metly | Tři košťata |
| Time-turner | Časovrat | Obraceč času |
| Tom Marvolo Riddle | Tom Marvoloso Riddle | Tom Rojvol Raddle |
| Ton-Tongue toffee | Jazykoplazé karamelky | Karamela jazyk jako jelito |
| Toothflossing Stringmints | Zubné mentolky | Zubočistíci vláknopastilky |
| Trevor | Gertrúda | Trevor |
| Triwizard Tournament | Trojčarodejnícky turnaj | Turnaj tří kouzelníckych škol |
| Twilfitt and Tattings | Twilfitt a Tatting | U Keprníka a Frivolitky |
| Umgubular Slashkilter | Umgubulárny sekač | Krveděsný rozparovač |
| Unfogivable Courses | Neodpustiteľné kliatby | Kletby, které se nepromíjejí |
| Unspeakables | Nedotknuteľní | Odbor záhad |
| Urg the Unclean | Simon Slintavý | Šour Špinavec |
| Urquhart Rackharrow | Urquhart Rackharrow | Krutoslav Poskřipec |
| Vanishing cabinet | Skrinka zmiznutia | Rozplývací skříň |
| Venomous Tentacula | Venemous Tentacula | Úponice jedovatá |
| Venomous Tentacula | Upínavec jedovatý | Úponice jedovatá |
| Weasley wizard wheezes | Weasleyovské výmysly a vynálezy | Kratochvilné kouzelnické kejkle |
| Wendelin the Weird | Vendelína čudesná | Vendelína Výstřednice |
| Wheezy | Čarík | Funík |
| Whomping willow | Zúrivá vŕba | Vrba mlátička |
| Wilbert Slinkhard | Wilbert Slinkhard | Wilbert Šmíral |
| Wilkie Twycross | Wilkie Twycross | Wilkie Křížek |
| Willfred the Wistful | Willfred the Wistful | Zachariáš Zadumaný |
| Willy Widdershins | Willy Widdershins | Záviš Zpátečník |
| Wisteria Walk | Wistériová alej | Šeříkové nároží |
| Witherwings | Suchoperutník | Křídlošíp |
| Wizengamot | Wizengamot | Starostolec |
| Won-Won | Won-Won | Lonánek |
| Woodlice | Pílovky | Stínky |
| Wormtail | Červochvost | Červíček |
| Wrackspurt | Skazostrek | Strachopud |
| Zonko | Zonko | Taškář |
29. října 2008 v 19:40 | Vendy
PŘEMISŤOVÁNÍ
Přemisťovat se mohou pouze dospělí kouzalníci, kteří už složili zkoušku.Existuje ale i asistované přemisťování-nezletilí kouzelník se drží dospělého kouzelníka, a ten je společně přenese.
PŘENÁŠEDLA
Přenášedla jsou docela užitečná, ale musí být schválena ministerstvem.Navíc to jsou různé předměty, takže ke každodenímu používání nejsou zrovna ideální.Používají se spíš, když se konají nějaké akce, kam se má dopravit více kouzelníku.
LÉTACÍ AUTA A MOTORKY
Tak to je docela vtipný vynález, ale bohužel je nezákonný,takže k dopravě do práce byste ho asi moc nevyužili.
KOŠŤATA
Celkem užitečná na kratší vzdálenosti, ale na žádné dlouhé cestovámí to není. Musíte se totiž potýkat s počasím a také je to nepohodlné.
ZVÍŘATA
Tak ty se používají opravdu jen v krajní nouzi, jako je například úprk na hypogryfovi.
LETAX
Dopravíte se s ním klidně z místa na místo tedy z krbu do krbu. Jediná jeho nevýhoda je, že jste potom celý umouněný.
29. října 2008 v 19:39 | Vendy
Harry Potter a Kámen mudrců
- Pevná vazba: 6,1 milionů
- Paperback: 10,9 milionů
Harry Potter a Tajemná komnata
- Pevná vazba: 7,1 milionů
- Paperback: 7,5 milionů
Harry Potter a vězeň z Azkabanu
- Pevná vazba: 7,6 milionů
- Paperback: 5,2 milionů
Harry Potter a Ohnivý pohár
- Pevná vazba: 8,9 milionů
- Paperback: 3,4 milionů
Harry Potter a Fénixův řád
- Pevná vazba: 12,2 milionů
- Paperback: 1,5 milionů
Harry Potter a princ dvojí krve
- Pevná vazba: 6,9 milionů (během prvních 24 hodin), 11 milionů (k 21.9.2005)
- Paperback: (zatím nevydán)
29. října 2008 v 19:39 | Vendy
V pozitivním smyslu
Tato filmová série se stává lepší a lepší.
Devin Faraci, CHUD
Jeden z nejlepších v impozantní Potterovské sérii.
Boo Allen, DENTON RECORD CHRONICLE (TX)
Je tam temnto na okraji Bradavic a její jméno je dospívání.
Ty Burr, BOSTON GLOBE
Ohnivý pohár je nepopiratelně nejlepší film s touto výsadou.
Eleanor Ringel Gillespie, ATLANTA JOURNAL-CONSTITUTION
Dosud nejlepší.
Kirk Honeycutt, HOLLYWOOD REPORTER
Zatím nejlepší filmové uspokojení.
Liam Lacey, GLOBE AND MAIL
Je děsivější než předchozí tři filmy a také mnohem ostřejší.
Claudia Puig, USA TODAY
Nejsilnější film z této party.
Jeff Strickler, MINNEAPOLIS STAR TRIBUNE
Je těžké klást odpor.
Peter Travers, ROLLING STONE
Ohnivý pohár je druhý nejlepší Potterovský film.
Chris Hewitt (St. Paul), ST. PAUL PIONEER PRESS
Wow. Harry a jeho kamarádi jsou zpět a jsou lepší než kdykoliv předtím.
Jeanne Kaplan, KAPLAN VS. KAPLAN
To je opravdu cool.
Eric Lurio, GREENWICH VILLAGE GAZETTE
Část s drakem je opravdu cool.
Luke Y. Thompson, NEW TIMES
V negativním smyslu
Harry Potter a Ohnivý pohár je test na výdrž pro celé publikum.
Cole Smithey, COLESMITHEY.COM
Časová brzda mezi výkony Abrakadabraka.
John P. McCarthy, REELTALK MOVIE REVIEWS
Čtvrtý a nejnudnější film v sérii.
Rex Reed, NEW YORK OBSERVER
První zcela postradatelná část.
Walter Chaw, FILM FREAK CENTRAL
29. října 2008 v 19:38 | Vendy
O roli Cho Changové mělo zájem přes 3000 dívek.
Dursleyovi se ve filmu nakonec neobjeví kvůli časovým důvodům.
Kvůli podvodnímu natáčení trpěl Daniel Radcliffe 2x ušní infekcí.
Během natáčení scén, ve kterých se vyskytoval Brumbál, jeho představitel Michael Gambon nosil pod kostýmem běžné civilní oblečení.
Režisér filmu Mike Newell dostal za režii pouhý milion dolarů. Například Chris Columbus dostal za Kámen mudrců rovných 10 milionů plus procenta ze zisku.
Návrhářka filmu odhadla, že pouze pro vánoční ples bylo ušito přes tři sta kostýmů.
Hermioniny plesové šaty se šily tři týdny a spotřebovalo se na ně 12 metrů látky.
Kvůli natáčení pod vodu nechal štáb zbudovat vodní nádrž o rozloze 16x16 metrů a hloubce 6 metrů.
Daniel Radcliffe strávil pod vodou během třech natáčecích týdnů 40 hodin.
Madame Maxime měří 244cm.
Pro film byla postavena část labyrintu, konkrétně 8 metrů vysoké a 12 metrů dlouhé hydraulické stěny, které se mohly nezávisle na sobě pohybovat, vlnit a nadouvat kolem herců.
29. října 2008 v 19:37 | Vendy
Scénu, kdy Harry poprvé políbí Cho Changovou, nechal režisér nezkušený pár opakovat nejméně třicetkrát. Podle jeho slov to nakonec působí "velmi nežně a láskyplně, zkrátka přesně tak, jak má první pusa vypadat".